-
1 border area
пограничный район, приграничный район -
2 pierobeža
общ. пограничный район, приграничный район -
3 regione di confine
приграничный район; пограничная зона -
4 territorio limitrofo
приграничный район; пограничная зона -
5 rayon frontière
приграничный район; пограничная зона -
6 rayon limitrophe
приграничный район; пограничная зона -
7 territoire frontalier
приграничный район; пограничная зонаDictionnaire de droit français-russe > territoire frontalier
-
8 territoire frontière
приграничный район; пограничная зона -
9 territoire limitrophe
приграничный район; пограничная зонаDictionnaire de droit français-russe > territoire limitrophe
-
10 région frontalière
-
11 border area
English-russian dctionary of contemporary Economics > border area
-
12 pierobeža
приграничный (прирубежный) район; pierobežaas josla пограничная полоса -
13 district
ˈdɪstrɪkt
1. сущ.
1) а) район;
округ;
область (как административная единица) school district ≈ школьный округ (в США) senate district ≈ избирательный округ по выборам в сенат Syn: region, okrug б) местность, квартал( небольшая территория, имеющая какие-л. черты, отличающие ее от других территорий) business, financial district ≈ деловой центр health district ≈ оздоровительный центр red-light district ≈ квартал публичных домов theater district ≈ театральная площадь Syn: locality, quarter
2) а) амер. избирательный округ assembly district ≈ избирательный округ по выборам в законодательный орган штата (в США) б) брит. самостоятельный церковный приход
2. гл. делить на районы, территории;
районировать The town is in the hands of certain groups of lawyers, and is districted by them. ≈ Городом правят определенные группы работников юстиции, они же делят его на районы. округ, район;
участок;
дистрикт - police * полицейский участок - federal * федеральный округ - consular * (дипломатическое) консульский округ - D. of Columbia округ Колумбия (в США) военный округ район, область, местность - rural * сельский район - agricultural * сельскохозяйственный район - mountainous * гористая местность - the English lake * район озер в Англии, Озерный край( военное) участок, район (американизм) избирательный участок - congressional * избирательный участок по выборам в конгресс (юридическое) судебный округ церковный приход( в Англии) участок (горных работ;
тж. mining *) делить на районы или округа;
районировать administrative ~ административная область administrative ~ административный округ agricultural ~ сельскохозяйственный район assessment ~ налоговый округ border ~ приграничный район business ~ деловой район business ~ торговый район business ~ торговый центр commercial ~ торговый район country ~ сельский округ court ~ судебный округ district административный округ ~ военный округ ~ делить на округа ~ делить на районы, округа, районировать ~ делить на районы ~ дистрикт ~ амер. избирательный округ ~ избирательный участок ~ местность ~ область ~ округ, район ~ округ ~ район;
округ;
участок;
the lake district озерный край (на севере Англии) ~ район ~ районировать ~ самостоятельный церковный приход (в Англии) ~ судебный округ ~ территория ~ участок ~ attr. районный;
окружной;
district council окружной совет;
district court амер. окружной суд;
district attorney амер. окружной прокурор ~ for the special care of handicapped persons район (участок) специльного лечения и ухода за лицами имеющими физические или умственные недостатки ~ heating теплофикация;
централизованное отопление района;
District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами ~ heating теплофикация;
централизованное отопление района;
District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами election ~ избирательный участок frontier ~ пограничный округ harbour ~ портовый округ income assessment ~ налоговый округ industrial ~ промышленная зона industrial ~ промышленный район judicial ~ судебный округ jurisdictional ~ район, подпадающий под юрисдикцию labour ~ рабочий район, район проживания рабочих labour ~ рабочий район ~ район;
округ;
участок;
the lake district озерный край (на севере Англии) military ~ военный округ nominating ~ округ выдвижения кандидата official ~ государственный округ police ~ округ полиции police ~ полицейский участок polling ~ избирательный округ postal ~ почтовый округ residential ~ жилой район sales ~ торговый район sales ~ торговый участок surveillance ~ участок инспектирования tax collector's ~ налоговый округ urban ~ городской округ urban ~ район города urban residential ~ жилой район города voting ~ избирательный округБольшой англо-русский и русско-английский словарь > district
-
14 Raum
ḿпространство; территория; район; участок; помещение; отсек; камера- den Raum behaupten овладевать участком; удерживать участок
- einen Raum erreichen выходить в район (без соприкосновения с противником)
- Raum gewinnen продвигаться вперед; захватывать впереди лежащую местность
- Raum, abgedichteter герметическая камера
- Raum, abwehrschwacher слабый участок (обороны)
- Raum, aktivierter район радиоактивного заражения
- Raum, befestigter укрепленный район
- Raum, befohlener район, указанный в приказе; назначенный район
- Raum, bestrichener обстреливаемое (поражаемое) пространство
- Raum der Division, rückwärtiger дивизионный тыловой район
- Raum der operativen rückwärtigen Dienste, rückwärtiger (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) тыловой район оперативного тыла
- Raum des Ausfahrkörpers ( морское дело) гидролокационный отсек
- Raum, erdnaher околоземное пространство
- Raum, extraterrestrischer космическое пространство, космос
- Raum, feuerbedeckter обстреливаемое (поражаемое) пространство
- Raum, feuerfreier необстреливаемое (непростреливаемое, непоражаемое) пространство
- Raum, feuergefährdeter помещение, опасное в пожарном отношении
- Raum, flakgeschützter район, прикрытый зенитной артиллерией
- Raum, flutbarer ( морское дело) затопляемый отсек
- Raum für Spezialbehandlung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) район специальной обработки
- Raum für Steuerapparate (für Steuergeräte) ( ракетная техника) приборный отсек
- Raum, gedeckter защищенное (прикрытое, непоражаемое) пространство
- Raum, gefährdeter угрожаемый (уязвимый) район (участок)
- Raum, grenznaher приграничный район
- Raum, interplanetarer межпланетное пространство
- Raum, kosmischer космическое пространство, космос
- Raum, leerer (luftleerer) безвоздушное пространство, вакуум
- Raum, luftverdünnter разреженное пространство
- Raum, minenverdächtiger предположительно заминированный участок
- Raum, nichteingesehener (nichteinsehbarer, nichteinzusehender) непросматриваемое пространство; поле невидимости
- Raum, panzergefährdeter танкоопасный район
- Raum, panzersicherer (panzerunzugänglicher) танконедоступный район
- Raum, radioaktiver участок радиоактивного заражения
- Raum, rückwärtiger (войсковой) тыловой район, район войскового тыла
- Raum, schalltoter звуконепроницаемая камера, сурдокамера
- Raum, schusstoter мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство
- Raum, terrestrischer околоземное пространство
- Raum, toter мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство; поле невидимости; вредное пространство (противогаза); область срыва потока (за обтекаемым телом)
- Raum, truppenarmer участок, занимаемый незначительными силами
- Raum, ubootsverseuchter район усиленной деятельности подводных лодок противника
- Raum, unbestrichener непростреливаемое (необстреливаемое, мертвое) пространство
- Raum, vergifteter OB зараженный участок
- Raum, verseuchter ( биологическое оружие) зараженный участок
- Raum, zirkumterrestrischer околоземное пространство
- Raum, zwangsbelüfteter помещение с принудительной вентиляцией
-
15 Raum
(m)пространство; территория; район; участок; помещение; отсек; камераden Raum behaupten — овладевать участком; удерживать участок
Raum gewinnen — продвигаться вперед; захватывать впереди лежащую местность
im Raum orientiert — ориентированный ( стабилизированный) в пространстве
Raum, abgedichteter — герметическая камера
Raum, abwehrschwacher — слабый участок ( обороны)
Raum, aktivierter — район радиоактивного заражения
Raum, befestigter — укрепленный район
Raum, befohlener — район, указанный в приказе; назначенный район
Raum, bestrichener — обстреливаемое ( поражаемое) пространство
Raum der Division, rückwärtiger — дивизионный тыловой район
Raum der Handlungen — район ( боевых) действий
Raum der operativen rückwärtigen Dienste, rückwärtiger — ГДР тыловой район оперативного тыла
Raum des Ausfahrkörpers — мор. гидролокационный отсек
Raum, erdnaher — околоземное пространство
Raum, extraterrestrischer — космическое пространство, космос
Raum, feuerbedeckter — обстреливаемое ( поражаемое) пространство
Raum, feuerfreier — необстреливаемое (непростреливаемое, непоражаемое) пространство
Raum, feuergefährdeter — помещение, опасное в пожарном отношении
Raum, flakgeschützter — район, прикрытый зенитной артиллерией
Raum, flutbarer — мор. затопляемый отсек
Raum für Spezialbehandlung — ГДР район специальной обработки
Raum für Steuerapparate (für Steuergeräte) — ркт. приборный отсек
Raum, gedeckter — защищенное (прикрытое, непоражаемое) пространство
Raum, grenznaher — приграничный район
Raum, interplanetarer — межпланетное пространство
Raum, kosmischer — космическое пространство, космос
Raum, leerer (luftleerer) — безвоздушное пространство, вакуум
Raum, luftverdünnter — разреженное пространство
Raum, minenverdächtiger — предположительно заминированный участок
Raum, nichteingesehener (nichteinsehbarer, nichteinzusehender) — непросматриваемое пространство; поле невидимости
Raum, panzergefährdeter — танкоопасный район
Raum, panzersicherer (panzerunzugänglicher) — танконедоступный район
Raum, radioaktiver — участок радиоактивного заражения
Raum, rückwärtiger — ( войсковой) тыловой район, район войскового тыла
Raum, schalltoter — звуконепроницаемая камера, сурдокамера
Raum, schusstoter — мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство
Raum, terrestrischer — околоземное пространство
Raum, toter — мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство; поле невидимости; вредное пространство ( противогаза); область срыва потока ( за обтекаемым телом)
Raum, truppenarmer — участок, занимаемый незначительными силами
Raum, ubootsverseuchter — район усиленной деятельности подводных лодок противника
Raum, unbestrichener — непростреливаемое (необстреливаемое, мертвое) пространство
Raum, vergifteter — ОВ зараженный участок
Raum, verseuchter — БО зараженный участок
Raum, zirkumterrestrischer — околоземное пространство
Raum, zwangsbelüfteter — помещение с принудительной вентиляцией
-
16 district
[ˈdɪstrɪkt]administrative district административная область administrative district административный округ agricultural district сельскохозяйственный район assessment district налоговый округ border district приграничный район business district деловой район business district торговый район business district торговый центр commercial district торговый район country district сельский округ court district судебный округ district административный округ district военный округ district делить на округа district делить на районы, округа, районировать district делить на районы district дистрикт district амер. избирательный округ district избирательный участок district местность district область district округ, район district округ district район; округ; участок; the lake district озерный край (на севере Англии) district район district районировать district самостоятельный церковный приход (в Англии) district судебный округ district территория district участок district attr. районный; окружной; district council окружной совет; district court амер. окружной суд; district attorney амер. окружной прокурор district for the special care of handicapped persons район (участок) специльного лечения и ухода за лицами имеющими физические или умственные недостатки district heating теплофикация; централизованное отопление района; District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами district heating теплофикация; централизованное отопление района; District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами election district избирательный участок frontier district пограничный округ harbour district портовый округ income assessment district налоговый округ industrial district промышленная зона industrial district промышленный район judicial district судебный округ jurisdictional district район, подпадающий под юрисдикцию labour district рабочий район, район проживания рабочих labour district рабочий район district район; округ; участок; the lake district озерный край (на севере Англии) military district военный округ nominating district округ выдвижения кандидата official district государственный округ police district округ полиции police district полицейский участок polling district избирательный округ postal district почтовый округ residential district жилой район sales district торговый район sales district торговый участок surveillance district участок инспектирования tax collector's district налоговый округ urban district городской округ urban district район города urban residential district жилой район города voting district избирательный округ -
17 border area
1) Компьютерная техника: зона окантовки2) Юридический термин: приграничная область, приграничная территория (the Land Code of the Russian Federation)3) Экономика: приграничный район4) Телевидение: зона окантовки экрана, часть экрана за пределами области отображения5) Реклама: пограничная зона (АД)6) СМИ: пограничный район -
18 Grenzgebiet
сущ.1) общ. пограничный район, пограничная область2) геол. граничная область, граничный интервал3) перен. смежная область4) воен. пограничная полоса5) юр. пограничная местность, пограничная черта, приграничный район6) экон. пограничная зона7) лингв. переходная полоса -
19 région
fрайон; округ; регион (административное образование, включающее несколько департаментов, созданное для управления общими делами)- région centralerégion de confins, région frontalière, région frontière — приграничный район; пограничная зона
- région postale
- région marginale
- région sous marine
- région maritime fermée
- région maritime semi-fermée
- région militaire
- région nucléaire
- région périphérique
- région polaire
- région terrestre -
20 (a) border district
пограничный район/округ/приграничный районEnglish-Russian combinatory dictionary > (a) border district
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Район приграничный — прилегающий к государственной границе административный район. Если он входит в пограничную зону, то на его территории устанавливаются некоторые режимные ограничения. Так, например, в приграничном районе воспрещаются аэрофотосъемки, полеты всех… … Контрразведывательный словарь
приграничный — ая, ое. Расположенный около границы, на границе. П. район. П ая зона. Жить в приграничном посёлке. // Происходящий на границе, около границы. П ые бои. Начать п. конфликт … Энциклопедический словарь
приграничный — ая, ое. а) Расположенный около границы, на границе. Приграни/чный район. П ая зона. Жить в приграничном посёлке. б) отт. Происходящий на границе, около границы. П ые бои. Начать приграни/чный конфликт … Словарь многих выражений
Большеглушицкий район Самарской области — Большеглушицкий район Герб Страна … Википедия
Большеглушицкий район — Герб … Википедия
Радивиловский район — Радивилівський район Герб … Википедия
Амангельдинский район — Аманкелді ауданы Страна Казахстан Статус район Входит в Костанайская область Административный центр … Википедия
Северо-западный район — Северо западный экономический район на карте России Северо Западный экономический район один из 11 экономических районов России, состоит из 5[1] субъектов Российской Федерации: Ленинградская область Новгородская область Псковская область… … Википедия
Северо-западный экономический район — на карте России Северо Западный экономический район один из 11 экономических районов России, состоит из 5[1] субъектов Российской Федерации: Ленинградская область Новгородская область Псковская область Калининградская область город Санкт… … Википедия
Муниципальный район Куркино — Куркино Северо Западный административный округ Телефонные коды: 8(499)501 * (495) … Википедия
Казацкая слобода (исторический район Курска) — Казацкая слобода исторический район современного Центрального округа города Курска, располагающийся на правом (западном) берегу реки Кур к северу от улицы Щемиловка[1]. Содержание 1 Происхождение названия 2 … Википедия